# 最新のことばのおもてなし
英語が“ペラペラ”じゃなくてもいいんです ―子どもの英語学習、わが家のケースから―
西手 夕香里(通訳・翻訳修士)
「子どもには早くから英語を……」そんな声や、読者の方からの英語学習についての質問をいただくことがよくあります。
今回は、通訳者である私自身の経験を交えながら、娘と歩んだ“英語との付き合い方”を通して、英語を学ぶ意味についてあらためて考えてみたいと思います。
# ことばのおもてなし
# Hospitality of words
# 最新のことばのおもてなし
西手 夕香里(通訳・翻訳修士)
「子どもには早くから英語を……」そんな声や、読者の方からの英語学習についての質問をいただくことがよくあります。
今回は、通訳者である私自身の経験を交えながら、娘と歩んだ“英語との付き合い方”を通して、英語を学ぶ意味についてあらためて考えてみたいと思います。
HIRAKU’s VIEWPOINT ことばのおもてなし コラム vol.21
Hiraku(中村キース・ヘリング美術館ディレクター)×西手 夕香里(通訳・翻訳修士)
C-PRESSの人気コラム『ことばのおもてなし』の西手夕香里さんと「Hiraku's Viewpoint 」のHirakuさんのスペシャルコラボ第2弾。 今回は、前回ご紹介できなかったこぼれ話や印象的だったエピソードをテーマごとにご紹介します。
HIRAKU’s VIEWPOINT ことばのおもてなし コラム vol.20
Hiraku(中村キース・ヘリング美術館ディレクター)× 西手 夕香里(通訳・翻訳修士)
海外からみた日本について熟知されているお二人に、日本と海外の文化・習慣のちがい、コミュニケーションのヒント、グローバル人材として活躍するために必要なことなど、さまざまな角度から語っていただきました。